viernes, junio 01, 2007

Un poema de R. S. Thomas












Praise

I praise you because
you are artist and scientist
in one. When I am somewhat
fearful of your power,
your ability to work miracles
with a set-square, I hear
you murmuring to yourself
in a notation Beethoven
dreamed of but never achieved.
You run off your scales of
rain water and sea water, play
the chords of the morning
and evening light, sculpture
with shadow, join together leaf
by leaf, when spring
comes, the stanzas of
an immense poem. You speak
all languages and none,
answering our most complex
prayers with the simplicity
of a flower, confronting
us, when we would domesticate you
to our uses, with the rioting
viruses under our lens.


1 comentario:

Marina dijo...

Buenassss...mi inglés es bastante rudimentario, pero aunque me debo de perder bastante el sentido, me gusta dejarme llevar por la musicalidad y las sugerencias de las palabras...muy buena. Che, "recién ordenado" hasta cuándo? ;-), cuándo se termina el recién? Un abrazo en Jesús.